Når verden skal forstå dit budskab – eng
Sprogene vi oversætter
Mange sprog – én kontakt
Vores mål er et ukompliceret samarbejde, derfor har du altid kun én kontakt hos MSC Translation.
Så ved du, hvem du skal spørge efter, og vi kan lære dig, og din opgave, at kende.
Målrettet grundighed
Vi er kendt for vores grundighed.
Alle opgaver, der lander på vores bord, bliver gennemarbejdet med målrettet grundighed.
Fordi vi slet ikke kan lade være.
Modersmålsoversættere
er et must
Hos MSC bruger vi modersmåloversættere.
Fordi det giver det bedste resultat.
Hvert sprog har sine nuancer og finurligheder, som kun en modersmåloversætter vil kunne genkende og benytte.
Din modermålsoversætter er, udover at være sproglig dygtig, også uddannet inden for det felt der oversættes til.
Det sikrer at oversættelsen både er af højeste kvalitet, formidler dit budskab korrekt og passer til fagområdet.
Din oversætter er håndplukket
Vi udvælger oversætteren specifikt til din opgave.
Og det er der flere gode grunde til.
Det er nemlig ikke lige meget om modtageren af dit budskab bor i Madrid eller i Mexico, selvom sproget vel ‘bare er spansk’. Der er sproglige variationer, der kan give forstyrrende fejl og spille en vigtig rolle for kvaliteten af din oversættelse.
Ligeledes benytter vi altid statsautoriserede oversættere til økonomiske og juridiske tekster. De er sproguddannede med mange års erfaring inden for deres specifikke fagområde.
Det er din sikkerhed for at selv indviklede tekster bliver oversat, så de går rent ind på målsproget.
Vi bryder sprogbarrierer ned
Verden over
Vi oversætter, groft sagt, til alverdens sprog.
Nogle af de sprog vi arbejder med er:
- Svensk
- Norsk
- Tysk
- Engelsk
- Fransk
- Spansk
- Polsk
- Arabisk
- Urdu
- Serbisk
- Madarin
- Tyrkisk
Men lad dig endelig ikke begrænse af det.
Sproglige udfordringer er jo faktisk vores passion, og vi har endnu til gode at få en, vi ikke kan løse.
Vi finder altid en løsning. Uanset sprog.