+45 7536 4688 info@msc.dk

Billedresultat for årets ord 2017”I 2017 blev kvindefodbold ikke længere noget, som livet er for kort til, hvilket ellers har været en gammel vending blandt fodboldfans. Pludselig var navne som Nadia Nadim, Pernille Harder og Simone Boye alle danskeres helte, der næsten vandt EM i fodbold med en sølvmedalje.
– Nu får landsholdet i stedet guld i ordenes mesterskab.”

Det skriver Kristeligt Dagblad og henviser til samarbejdet mellem Dansk Sprognævn og P1, som har valgt ”kvindelandsholdet” som årets ord 2017.

Årets ord har været kåret siden 2006, og det ord, der vælges, er kendetegnet ved, at det har været fremtrædende i årets løb, er kendt af et bredt udsnit af befolkningen og har medvirket til at præge debatten og dagsordenen.

Danskerne har kunnet indsende forslag til årets ord og blandt de nominerede i 2017 var fx ”MeToo”, ”bitcoin” og ”fake news”. Vores kvikke læser har allerede gennemskuet, at disse ord ikke oprindeligt er danske. De, der ønsker at værne om det dansk sprog, ser det som en trussel, at der efterhånden indgår så mange engelske ord i vores sprog – men tro os, der kommer flere og flere. Alene det, at årets ord i 2014 var MobilePay, indikerer, at vi åbner mere op for de såkaldte anglicismer i vores sprog.

De kan berige vores sprog, de kan give anledning til mange frustrationer, men de kan også give os mange grin. Hold øje med vores næste indlæg her på bloggen, hvor du kan lære mere om anglicismer, og glæd dig også til at få et godt grin 😊